Músicas: "The Times They Are A Changing" e "For What It’s Worth"

• Aluno (a): Alec Ichiro Ito, Caroline Gusman Anelli, Débora Machado Visini, Iris Czeresnia Kochen, José Augusto Romano Manhani, Laís Cardoso de Andrade, Luciana Saab e Michele Virgilio Aquino Dias.

 

Análise das letras "The Times They Are A Changing" e "For What It’s Worth" sob o primas do tema: Rebeldia e Juventude.

 

Bob Dylan - Times They Are a Changing

 

Come gather 'round people                                  Venham-se reunir

Wherever you roam                                   Onde quer que vocês estejam

And admit that the waters                                E admitam que as águas

Around you have grown                                        À sua volta subiram

And accept it that soon                                          E aceitem que em breve

You'll be drenched to the bone                 Vocês estarão ensopados até os ossos

If your time to you                                                 Se vale a pena

Is worth savin'                                                      Não perder seu tempo

Then you better start swimmin'                     Então é melhor começar a nadar

Or you'll sink like a stone                               Ou então você afundará como uma pedra

For the times they are a-changin'               Porque os tempos estão mudando

Come writers and critics                              Venham escritores e críticos

Who prophesize with your pen                Que profetizam com suas canetas

And keep your eyes wide                               E mantenham seus olhos abertos

The chance won't come again                    A chance não acontecerá de novo

And don't speak too soon                         E não fale cedo demais

For the wheel's still in spin                           Porque a roda ainda está girando

And there's no tellin' who                         E não há como dizer

That it's namin'.                                         Que nome está sendo proferido

For the loser now                                         Porque o perdedor agora

Will be later to win                                          Ganhará mais tarde

For the times they are a-changin'               Porque os tempos estão mudando

Come senators, congressmen                      Venham senadores, parlamentares

Please heed the call                                           Por favor ouçam o chamado

Don't stand in the doorway                           Não parem na porta

Don't block up the hall                                     Não bloqueiem a sala

For he that gets hurt                                         Pois aquele que se machucar

Will be he who has stalled                                Será quem tentou impedir

There's a battle outside                                     Há uma batalha lá fora

And it is ragin'.                                                   E está sendo impetuosa

It'll soon shake your windows                    Em breve fará tremer suas janelas

And rattle your walls                                          E chacoalhará suas paredes

For the times they are a-changin'                Porque os tempos estão mudando

Come mothers and fathers                           Venham mães e pais

Throughout the land                                          Por todo o país

And don't criticize                                               E não critiquem

What you can't understand                           O que vocês não entendem

Your sons and your daughters                    Seus filhos e suas filhas

Are beyond your command                     Estão além do seu controle

Your old road is                                                  Sua velha estrada

Rapidly agin'.                                                  Está envelhecendo rapidamente

Please get out of the new one                        Por favor saia da nova

If you can't lend your hand                           Se você não pode estender sua mão

For the times they are a-changin'               Porque os tempos estão mudando

The line it is drawn                                         A linha está marcada

The curse it is cast                                         A maldição está jogada

The slow one now                                            O lento agora

Will later be fast                                            Será mais tarde rápido

As the present now                                   Como o presente agora

Will later be past                                         Será mais tarde passado

The order is                                                   A ordem está

Rapidly fadin'.                                              Rapidamente sumindo

And the first one now                               E o primeiro agora

Will later be last                                         Será mais tarde o último

For the times they are a-changin'       Porque os tempos estão mudando

 

Uma das canções mais conhecidas de Bob Dylan, traz uma mensagem de protesto e influenciou gerações tanto pela força de sua letra quanto pela musicalidade da balada folk. Quais mudanças estão ocorrendo, a que o músico se refere? Que valores estavam sendo deixados para trás, o que de novo estava por vir? Quais estigmas sociais foram quebrados? Quem eram aqueles que relutavam em aceitar as mudanças?

Observe a constante idéia de ruptura com o passado, a inversão da ordem, a fé nas mudanças que os jovens estavam trazendo para as convenções sociais. A canção pode ser vista como um hino da contra-cultura, pregando os novos tempos que estavam chegando e a mudança da mentalidade das pessoas para se preparar ao que estava por vir.

 

Buffalo Springfield - For What its Worth

There's something happening here

What it is ain't exactly clear

There's a man with a gun over there

Telling me I got to beware

I think it's time we stop, children, what's that sound

Everybody look what's going down

There's battle lines being drawn

Nobody's right if everybody's wrong

Young people speaking their minds

Getting so much resistance from behind I think it's time we stop, hey, what's that sound

Everybody look what's going down

What a field-day for the heat

A thousand people in the street

Singing songs and carrying signs

Mostly say, hooray for our side

It's time we stop, hey, what's that sound

Everybody look what's going down

Paranoia strikes deep

Into your life it will creep It starts when you're always afraid

You step out of line, the man come and take you away

We better stop, hey, what's that sound

Everybody look what's going down

Stop, hey, what's that sound

Everybody look what's going down

Stop, now, what's that sound

Everybody look what's going down

Stop, children, what's that sound

Everybody look what's going down

 

Tem alguma coisa acontecendo aqui

O que é não está muito claro

Tem um homem com uma arma logo ali

Me dizendo que eu tenho que tomar cuidado

Eu acho que é hora de parar, crianças, que som é aquele

Olhem o que está vindo abaixo

Há linhas de batalha sendo traçadas

Ninguém está certo se está todo mundo errado

Jovens expressando suas opiniões

Enfrentando tanta resistência

Eu acho que é hora de parar, ei, que som é aquele

Olhem o que está vindo abaixo

Que dia propício para o calor

Mil pessoas nas ruas

Cantando e levantando placas

Dando vidas para o nosso lado

É hora de parar, ei, que som é aquele

Olhem o que está vindo abaixo

A paranóia ataca forte

Sua vida ela irá assombrar

Começa quando você está sempre com medo

Você pisa fora da linha, o homem vem e te leva

É melhor pararmos, ei, que som é aquele

Olhem o que está vindo abaixo

Pare, ei, que som é aquele

Olhem o que está vindo abaixo

Pare, ei, que som é aquele

Olhem o que está vindo abaixo

Pare, ei, que som é aquele

Olhem o que está vindo abaixo

 

A canção passa o clima de mudanças e conflitos com que os jovens da década de 60 lidavam. Ela incentiva a luta dos jovens ou assume um tom de aviso?

A luta parece ganha ou a resistência parece muito forte? “Acho que é hora de parar” (“I think it’s time we stop”) pode soar como uma desistência, ou então como um aviso à violência da parte que os combate (“um homem com uma arma”, “o homem vem e te leva”). Enquanto os jovens estão nas ruas, eles encontram muita resistência do resto da sociedade; enfrentar o sistema exige muito cuidado, e essa canção transmite o medo e a coragem daqueles que se propunham a mudar o mundo.